«Кіно у твоїх ДНК»
Саме так звучить девіз 12-го Одеського міжнародного кінофестивалю, який розпочався цими днями. Нинішнього тижня наше місто знову перетворилася на столицю кіно. Після торішньої перерви на локдаун, коли всі події 11-го ОМКФ відбувалися в онлайн-просторі, ми знову можемо брати участь у святі кіно оффлайн.
Урочиста церемонія відкриття форуму відбулася в Одеському національному академічному театрі опери та балету.
На червоній доріжці — зірки укра-їнського та світового кіно, представники мистецьких спільнот, політики і чиновники, завсідники культурних імпрез.
Ведуча церемонії Яніна Соколова пройшлася червоною доріжкою, тримаючи в руках невеличкий плакат на підтримку закону щодо легалізацію медичного канабісу (і вона, як людина, котра подолала онкозахворювання, знає таки більше про цю проблему, ніж основна маса населення).
З відкриттям фесту гостей привітала президентка ОМКФ Вікторія Тігіпко:
— Цього року наш фокус — національне кіно. Нам потрібно навчитися заробляти на унікальних можливостях, які є в Україні. Адже ми хочемо, щоб у нас знімали кіно. Щоб чітко працювали кешрібейти. І щоб такі серіали, як «Чорнобиль», знімалися саме у нас, а не у сусідів. Зараз украй важливо переосмислити якість фільмів, які кіноіндустрія транслює глядачеві. Ми чітко усвідомлюємо, що буде запит на фестивальне кіно для перегляду на широких екранах і на якісний мейн-стрим — для домашнього перегляду. Саме це коригує тренди розвитку кіноіндустрії. Але незмінним залишається гіперзапит на креативність. Саме тому ми з вами сьогодні знаходимося тут.
До учасників фестивалю звернувся голова Одеської обласної державної адміністрації Сергій Гриневецький. Він, зокрема, зачитав привітання від Президента України Володимира Зеленського, у якому йдеться: «Приємно, що Одеський кінофорум став надзвичайно важливою культурною подією, яка сприяє розвиткові національного кіно, його інтеграції до європейського культурного простору, міжнародній співпраці кінематографістів. Вдячний організаторам фестивалю за активну громадянську позицію, на-тхнення в популяризації вітчизняних фільмів, підтримці творчої молоді. Мені близький девіз фестивалю — «Кіно у твоїй ДНК», адже це і про мене, і про багатьох співвітчизників, у ДНК яких є ген любові до кіно. Вірю в потужний талант українських митців і переконаний, що нинішнє покоління кінематографістів здобуде нашому кіно світову славу».
Хвилиною мовчання присутні вшанували пам’ять відомого україн-ського митця, директора Одеського художнього музею Олександра Ройтбурда, який після тяжкої хвороби пішов із життя 8 серпня.
Бурхливими оваціями зала вітала 84-річного режисера анімаційного кіно й учителя кількох генерацій українських мультиплікаторів Євгена Сивоконя, який піднявся на сцену, щоб отримати статуетку «Золотий Дюк» за внесок у кіномистецтво.
— Я дуже розчулений таким привітанням і сприймаю цю нагороду як відзнаку за роки у цій професії. Це показник того, що нам вдалося і пощастило зробити — нам пощастило зняти чудові фільми та виховати талановитих учнів. Я сподіваюся, вони підхоплять цю традицію і понесуть її далі. Бажаю, щоб українська анімація розвивалася і наші учні отримували нагороди на різних фестивалях.
12-й Одеський міжнародний кінофестиваль приурочений до 30-річчя Незалежності України, а відтак акцентований на національне кіно. Тож єдина його конкурсна програма — саме національна. Подано понад 250 фільмів, з яких більше 60 — повнометражні. Під час конкурсної програми буде показано шість повнометражних і вісім короткометражних стрічок.
Святковий кіномарафон розпочався. Всі — у кіно!
Ольга ФІЛІППОВА.
Передплата
Найкраща підтримка — ПЕРЕДПЛАТА!
дворазовий вихід (четвер та субота з програмою ТБ):
- на 1 місяць — 50 грн.
- на 3 місяці — 150 грн.
- на 6 місяців — 300 грн.
- на 12 місяців — 600 грн.
- Iндекс — 61119
суботній випуск (з програмою ТБ):
- на 1 місяць — 40 грн.
- на 3 місяці — 120 грн.
- на 6 місяців — 240 грн.
- на 12 місяців — 480 грн.
- Iндекс — 40378
Оголошення
Написання, редагування, переклад
Редакція газети «Чорноморські новини» пропонує:
- літературне редагування, коректуру, комп’ютерний набір, верстку та тиражування текстів;
- високопрофесійні переклади з російської на українську і навпаки;
- написання статей, есе, промов, доповідей, літературних, у тому числі віршованих, привітань.
Команда висококваліфікованих фахівців газети «Чорноморські новини» чекає на Ваші замовлення за телефонами:
099-277-17-28, 050-55-44-206