У контексті двох подій
У рамках відзначення 605-ї річниці першої писемної згадки про попередника Хаджибея-Одеси — гавань Коцюбіїв (1415), під егідою ГО «Одесі — 600+» та за участі одеських художників підготовлена мапа історичної частини нашого міста українською мовою з англійською транслітерацією вулиць та англомовними пояснювальними текстами основних об’єктів.
Обговорення та перше представлення проєкту відбулося 22 травня. На ньому, крім ініціаторів, були присутні члени правління ГО «Одесі — 600+» Валерій Ліверінов та автор цих рядків. Розглядалися питання майбутньої презентації мапи широкій аудиторії та залучення до проєкту більшого кола зацікавлених осіб.
Мапа включає перелік знакових історичних об’єктів Одеси, пам’ятки архітектури, монументи, які найбільше приваблюють туристів. Зворотна сторона містить коротку історичну довідку про Одесу, а також твори художників-акварелістів із видами міста та маринами. Автори проєкту і дизайну — члени НСХУ, заслужені художники України Анатолій та Галина Кравченки. У проєкті задіяні також інші члени родини — Олег Захаров і Вікторія Кравченко. Доречно нагадати, що подружжя Кравченків є авторами емблеми ГО «Одесі — 600+».
Ще одна особливість проєкту полягає в тому, що він утілюється в період активної підготовки до третьої всеукраїнської та міжнародної бієнале «Море акварелі», запланованої на осінь. Цим і пояснюється нанесення логотипу цього масштабного заходу на історичну мапу нашого славного міста.
Влад ВИШНЯК.
На знімках: Анатолій Кравченко та Валерій Ліверінов; зворотна сторона мапи.

Передплата
Найкраща підтримка — ПЕРЕДПЛАТА!
Вихід газети у четвер. Вартість передплати:
- на 1 місяць — 70 грн.
- на 3 місяці — 210 грн.
- на 6 місяців — 420 грн.
- на 12 місяців — 840 грн.
- Iндекс — 61119
Якщо хочете бути серед тих, хто читає, думає, не погоджується, сперечається, а відтак впливає на прийняття рішень на розвиток свого села чи міста, — приєднуйтеся до спілки читачів нашої газети.
Передплатити газету можна у поштовому відділенні або у листоноші, а також у редакції.
Оголошення
Написання, редагування, переклад
Редакція газети «Чорноморські новини» пропонує:
- літературне редагування, коректуру, комп’ютерний набір, верстку та тиражування текстів;
- високопрофесійні переклади з російської на українську і навпаки;
- написання статей, есе, промов, доповідей, літературних, у тому числі віршованих, привітань.
Команда висококваліфікованих фахівців газети «Чорноморські новини» чекає на Ваші замовлення за телефонами:
099-277-17-28, 050-55-44-206