Переглядів: 490

Мак у серці й мені зацвів...

Жахіття сталося, жахіття відбулось… Закарбувалося у моїй пам’яті ще з 1969 року, коли у грузинському Боржомі зустрівся з кількома вірменами, котрі, як і я, приїхали попити знаменитої тамтешньої води. Їхня розповідь про трагедію вірменського народу, про геноцид, учинений щодо нього у тодішній Османській імперії, зокрема і про винищення діячів мистецтва, культури, глибоко вразили. Як і тужливі мелодії-плачі, виконані моїми новими друзями на дудуку, всесвітньо знаного композитора і загальнонаціонального духівника Вірменії Комітаса, на долі якого також трагічно відбилася нечувана тоді у світі різанина…

Отож і почав читати-перечитувати вірменських літераторів. Так і народилася ця версія мого перекладу вірша Норика Сафаряна «Мак у серці моїм зацвів».

Володимир КРИЖАНІВСЬКИЙ.

На схилі гори —
Купи каменю з храму,
Руїни обвуглені димом чадять…
Чия ж то рука
За шмат хліба чи краму
Поклала на Землю чорну печать?
Лице Богоматері —
Тихе, спокійне,
Неначе тут сліз не лилось.
А скільки ж довкруг
Лежало покійних,
Як довго в долині волання неслось!..
…Аж раптом всі мертві —
На ноги як встали,
Вже чую їх зойки, моління їх
Знов —
Гарячі то маківки там проростали,
Де шабля турецька
Пускала нам кров…
Там,
Де ризниця і де паперть,
Де ікони і де хрести —
Як воскреслая Пам’ять,
З днів кривавих яку нести, —
В тріслім куполі,
У дзвіниці
Пломеніють і аж горять
Маківки, ма!.. —
Як крик удовиці,
Од якої беруть немовлят.
Певно, тут отієї ночі
Бог помер, від людей пішов…
Бо це ж сталось — закрийте очі! —
Попливла у річки наша кров…
Вечір схили вбрав у червоне,
Чорне ж —
Крила ночі ураз принесли
Й храм озвався предивним дзвоном,
Й маківки раптом в танок пішли…
…Чорні маківки і червоні…
Все змішалось — і біль, і гнів,
І молитви іще з амвонів,
Й чорні люди із чорних днів…
Та вже знову — спасибі весні! —
В небі райдуги переплилися…
Я молюсь, щоб мої пісні
Кров’ю більше не пойнялися.
Я забути той хочу стогін;
Хай розвіє вітер, як дим,
Горя, зойків пекучий спомин —
Вірш хай повниться сонцем ясним.
Та гнітить мені серце печаллю
Видиво чорно-червоних мерців…
Вчора знову пішло воно даллю,
Й мак у серці знову зацвів…

Квітень, 1982.

Довідково. Геноцид вірмен (частіше використовується формулювання «великий злочин»), організований і здійснений у 1915 році (за різними оцінками, тривав до 1923-го) на територіях, контрольованих владою тодішньої Османської імперії.

Днем, що вважається початком геноциду вірменського населення, стало 24 квітня 1915 року, коли младотурецькі правителі наказали зібрати всю вірменську інтелігенцію в Стамбулі і депортувати... Багато хто того ж дня був убитий. Упродовж наступних трьох років загинуло понад півтора мільйона вірмен, інші втекли у різні країни або були виселені османами до Месопотамії, Лівану та Сирії. Дорога пролягала пустелями, де більшість приречених загинула від голоду і хвороб. Понад мільйон вірменських біженців було розсіяно по світу.

У спільній декларації від 24 травня1915 року країн-союзниць (Велика Британія, Франція і Росія) масові вбивства вірмен уперше в історії були визнані злочином проти людяності. За вивченістю цей акт геноциду вважається другим після Голокосту. На третьому поки що залишається Голодомор українців, влаштований злочинною московсько-імперською клікою у 1932—1933 роках.

Чорноморські новини

Передплата

Найкраща підтримка — ПЕРЕДПЛАТА!

Вихід газети у четвер. Вартість передплати:

  • на 1 місяць — 70 грн.
  • на 3 місяці — 210 грн.
  • на 6 місяців — 420 грн.
  • на 12 місяців — 840 грн.
  • Iндекс — 61119

Якщо хочете бути серед тих, хто читає, думає, не погоджується, сперечається, а відтак впливає на прийняття рішень на розвиток свого села чи міста, — приєднуйтеся до спілки читачів нашої газети.

Передплатити газету можна у поштовому відділенні або у листоноші, а також у редакції.

Оголошення

Написання, редагування, переклад

Редакція газети «Чорноморські новини» пропонує:

  • літературне редагування, коректуру, комп’ютерний набір, верстку та тиражування текстів;
  • високопрофесійні переклади з російської на українську і навпаки;
  • написання статей, есе, промов, доповідей, літературних, у тому числі віршованих, привітань.

Команда висококваліфікованих фахівців газети «Чорноморські новини» чекає на Ваші замовлення за телефонами:

099-277-17-28, 050-55-44-206

 
Адреса редакції
65008, місто Одеса-8,
пл. Бориса Дерев’янка, 1,
офіс 602 (6-й поверх).
Контактна інформація
Моб. тел.: 050-55-44-206
Вайбер: 068-217-17-55
E-mail: chornomorski_novyny@ukr.net