Переглядів: 501

«Дайте в руки нам планшети!»

Реформи, реформи, реформи… Яка з них досягла мети? Хіба що приватизація квартир. Ці реформи більше схожі на жебраків, які простягають ледачі розум і руки до всіх перехожих.

Мені здається, що вся ота імітація змін лише добиває минулі надбання українців. Раніше в країні був лад, а нині владарюють менеджери-прихватизатори, які вкрали наші ваучери на заводи, фабрики, надра, енергетику, а тепер загрі-бають ще й землю... А українці — ото дивні люди! — голосують за ті бездонні горлянки…

Як підтвердження попередньої думки почув недавно виступ виконувачки міністра охорони здоров’я Уляни Супрун на кількох телеканалах. Напівамериканка-напівукраїнка пояснювала, що я у свої 78 після її реформи маю йти на прийом до лікаря із планшетом (можна, сказала, і зі смартфоном), у якому лікар напише рецепт чи основний компонент ліків, а в аптеці на нього видадуть ліки. Як у казці! Казка добра, але в ній навіть не натякають: де ж мені, пенсіонерові, взяти кошти на той планшет чи смартфон? Утім, як і те, хто мене і лікаря з глибинки навчить ними користуватися? Цей виступ більше стосується мого правнука Марка, якому два з половиною рочки і який підказує матінці: туди, туди дивися — там тато включає «фіксіки»…

Серцем розумію, що реформи потрібні, а розум не хоче миритися з ними, коли ціни у нас вищі за європейські, а якість гірша, ніж була колись. Якщо нас так лікуватимуть, то за що поховають діти? Нині в Одесі в онкохворих вигрібають кишені, знаючи, що їх чекає. У 1994 році мою дружину врятував Олександр Миколайович Згура і відмовився від нашої — фельдшера і вчителя — вдячності. А нині?..

У 1950-х ходив анекдот, як порятуватися при атомному бомбардуванні. Загорніться, радили, у біле простирадло і повільно-повільно повзіть на цвинтар... Мені здається, що цей анекдот на 65 років випередив медичну реформу Уляни Супрун плюс гройсманівські ціни на газ...

І ще мене непокоїть довготривалий похід до Європи. Якщо будемо так довго йти, то на нас чекає ще одна біда — збій шлунково-кишкового тракту. Підрахуйте подумки кількість ерзаців, які вже звалилися на нас з Європи. На якісну їжу відсутні кошти. Сало їмо з біо, м’ясо — з біо, вершкове масло гірше від колишнього маргарину. Риба зберігається роками — смердить старістю. А яка якість хліба з найкращої пшениці в світі за ціною?.. То не мамин хліб на капустяному листку. Не харчі, а другий запланований Чорнобиль. А ще стільки років йти...

Після Другої світової, під час голодомору 1946—1947 років, на базарах продавали єдиний ерзац — сахарин... Яке ж майбутнє чекає на на наших дітей, онуків і правнуків? Самі ж чиновники-реформатори та їхні діти-онуки тими ерзацами не не харчуються...

Отримав листа на статтю в «Здоровом образе жизни» від Тетяни Б. із Харківської області. Вона пише: «Цель моего письма поделиться с вами радостной вестью, которая проповедуется Свидетелями Иеговы сегодня по всей земле. Это радостная весть о том, что очень скоро над всей Землей будет править одно мировое небесное правительство…».

В Ананьєві кілька років гальмують відкриття навіть каплички УПЦ КП. Зате безпроблемно виросло кілька молитовних будинків. Втім, у прислану «радісну звістку» мало вірю, бо вже старий. Але, якби таке сталося, то хто заправлятиме у тому «правительстві», хто верховодитиме над усіма націями й нами, українцями, зокрема?

Борис ДРАЇМ,
член НСЖУ.
м. Ананьїв.
Чорноморські новини

Передплата

Найкраща підтримка — ПЕРЕДПЛАТА!

Вихід газети у четвер. Вартість передплати:

  • на 1 місяць — 70 грн.
  • на 3 місяці — 210 грн.
  • на 6 місяців — 420 грн.
  • на 12 місяців — 840 грн.
  • Iндекс — 61119

Якщо хочете бути серед тих, хто читає, думає, не погоджується, сперечається, а відтак впливає на прийняття рішень на розвиток свого села чи міста, — приєднуйтеся до спілки читачів нашої газети.

Передплатити газету можна у поштовому відділенні або у листоноші, а також у редакції.

Оголошення

Написання, редагування, переклад

Редакція газети «Чорноморські новини» пропонує:

  • літературне редагування, коректуру, комп’ютерний набір, верстку та тиражування текстів;
  • високопрофесійні переклади з російської на українську і навпаки;
  • написання статей, есе, промов, доповідей, літературних, у тому числі віршованих, привітань.

Команда висококваліфікованих фахівців газети «Чорноморські новини» чекає на Ваші замовлення за телефонами:

099-277-17-28, 050-55-44-206

 
Адреса редакції
65008, місто Одеса-8,
пл. Бориса Дерев’янка, 1,
офіс 602 (6-й поверх).
Контактна інформація
Моб. тел.: 050-55-44-206
Вайбер: 068-217-17-55
E-mail: chornomorski_novyny@ukr.net