Це не громадянська, а російсько-українська війна
Член Європарламенту, колишній чеський сенатор і во-єнний кореспондент Яромир Штєтина нещодавно повернувся з Донеччини, де, окрім іншого, відвідав підрозділи української армії. Кореспондент «Німецької хвилі» розпитав в очевидця про його враження від побаченого.
— Чеська преса часто порівнює події серпня 1968-го у Чехословаччині з подіями серпня 2014-го на Сході України. Чи відповідає, на вашу думку, правді таке порівняння?
— Відповідає, але не на сто відсотків. Різниця полягає в тому, що українці — на відміну від нас у 1968-у — опираються. Опір їхній аж такий відчайдушний, що я знімаю перед ними капелюха.
— Ви зустрічалися як з бійцями регулярної української армії, так і з вояками добровольчих батальйонів. Які ваші враження?
— Я з’ясував, що конфлікт на Сході України не є етнічний, що не йдеться про ненависть між українцями і росіянами. Зерном конфлікту є небажання українців натягти на себе ярмо «імперії зла», яка відновлюється під назвою Євразійського союзу.
За моїми спостереженнями, український опір має в собі велику частку неприйняття всього «совєтського» і всього комуністичного. На Донеччині точиться не громадянська війна, як силкується довести московська пропаганда, а війна російсько-українська. Сценарій вигаданої у Кремлі «громадянської війни» я добре знаю ще з Абхазії.
— Ви як воєнний кореспондент майже 15 років перебували в зонах бойових дій. Які специфічні ознаки має нинішня російсько-українська війна?
— Насамперед — це асиметрична війна. Фронтової лінії як такої не існує. Сказав би, що це війна за володіння дорогами. Супротивні сторони намагаються випередити одна одну в намаганні контролювати підходи до того чи того населеного пункту. А це породжує й «війну мостів» — я бачив їх кілька, висаджених у повітря. До речі, висаджений міст — це неабияка перешкода на шляху населення, яке втікає із зони бойових дій.
— Свого часу ви писали про втікачів із Боснії, Афганістану, Чечні... Чи почалася, за вашими оцінками, вже і в Україні гума-нітарна катастрофа?
— Зарано говорити про гума-нітарну катастрофу, але гуманітарна криза є. Запобігти найгіршому можна, гадаю, лише спільними зусиллями країн євроатлантичного простору. Сама Україна не впорається.
— А яких зусиль мав би докласти західний світ, щоб допомогти Україні не тільки в гуманітарній сфері?
— На мою думку, якраз на часі присутність міжнародних спо-стерігачів, а можливо, і військових контингентів ООН на ро-сійсько-українському кордоні.
Я переконався, що мої парламентські колеги із старих країн Євросоюзу легковажно ставляться до всього, що коїться у нинішній Україні. Чим це пояснити? Відсутністю того життєвого досвіду, який маємо ми, котрі десятиліттями жили у московських колоніях. Вони не здатні уявити, що Москва поширює аж такі брехні, аж так перекручує факти, і, врешті-решт, кажуть: «Ні, це не може бути брехнею». А війська ООН на українських кордонах були би символом того, що ніхто не має права порушувати міжнародні угоди, що ані українці, ані ми, чехи, нікому не дозволяємо зневажати себе.
— Чи може українська армія гарантувати, що Росія і в майбутньому не порушуватиме суверенітету України?
— Безперечно, сучасна українська армія не є найбоєздатнішою армією Європи. Але разом із добровольчими підрозділами вона, гадаю, спроможеться ви-гнати бандитів і з Донеччини, і з Луганщини. Однак тримати на замку кордон між Україною та Росією — понад її сили. Тому засадничою вимогою західних держав до Володимира Путіна має бути: «Сам зачини кордон і припини постачати східноукраїнським сепаратистам зброю».
Джерело: http://www.dw.de.

Передплата
Найкраща підтримка — ПЕРЕДПЛАТА!
Вихід газети у четвер. Вартість передплати:
- на 1 місяць — 70 грн.
- на 3 місяці — 210 грн.
- на 6 місяців — 420 грн.
- на 12 місяців — 840 грн.
- Iндекс — 61119
Якщо хочете бути серед тих, хто читає, думає, не погоджується, сперечається, а відтак впливає на прийняття рішень на розвиток свого села чи міста, — приєднуйтеся до спілки читачів нашої газети.
Передплатити газету можна у поштовому відділенні або у листоноші, а також у редакції.
Оголошення
Написання, редагування, переклад
Редакція газети «Чорноморські новини» пропонує:
- літературне редагування, коректуру, комп’ютерний набір, верстку та тиражування текстів;
- високопрофесійні переклади з російської на українську і навпаки;
- написання статей, есе, промов, доповідей, літературних, у тому числі віршованих, привітань.
Команда висококваліфікованих фахівців газети «Чорноморські новини» чекає на Ваші замовлення за телефонами:
099-277-17-28, 050-55-44-206