Переглядів: 801

Це не громадянська, а російсько-українська війна

Член Європарламенту, колишній чеський сенатор і во-єнний кореспондент Яромир Штєтина нещодавно повернувся з Донеччини, де, окрім іншого, відвідав підрозділи української армії. Кореспондент «Німецької хвилі» розпитав в очевидця про його враження від побаченого.

— Чеська преса часто порівнює події серпня 1968-го у Чехословаччині з подіями серпня 2014-го на Сході України. Чи відповідає, на вашу думку, правді таке порівняння?

— Відповідає, але не на сто відсотків. Різниця полягає в тому, що українці — на відміну від нас у 1968-у — опираються. Опір їхній аж такий відчайдушний, що я знімаю перед ними капелюха.

— Ви зустрічалися як з бійцями регулярної української армії, так і з вояками добровольчих батальйонів. Які ваші враження?

— Я з’ясував, що конфлікт на Сході України не є етнічний, що не йдеться про ненависть між українцями і росіянами. Зерном конфлікту є небажання українців натягти на себе ярмо «імперії зла», яка відновлюється під назвою Євразійського союзу.

За моїми спостереженнями, український опір має в собі велику частку неприйняття всього «совєтського» і всього комуністичного. На Донеччині точиться не громадянська війна, як силкується довести московська пропаганда, а війна російсько-українська. Сценарій вигаданої у Кремлі «громадянської війни» я добре знаю ще з Абхазії.

— Ви як воєнний кореспондент майже 15 років перебували в зонах бойових дій. Які специфічні ознаки має нинішня російсько-українська війна?

— Насамперед — це асиметрична війна. Фронтової лінії як такої не існує. Сказав би, що це війна за володіння дорогами. Супротивні сторони намагаються випередити одна одну в намаганні контролювати підходи до того чи того населеного пункту. А це породжує й «війну мостів» — я бачив їх кілька, висаджених у повітря. До речі, висаджений міст — це неабияка перешкода на шляху населення, яке втікає із зони бойових дій.

— Свого часу ви писали про втікачів із Боснії, Афганістану, Чечні... Чи почалася, за вашими оцінками, вже і в Україні гума-нітарна катастрофа?

— Зарано говорити про гума-нітарну катастрофу, але гуманітарна криза є. Запобігти найгіршому можна, гадаю, лише спільними зусиллями країн євроатлантичного простору. Сама Україна не впорається.

— А яких зусиль мав би докласти західний світ, щоб допомогти Україні не тільки в гуманітарній сфері?

— На мою думку, якраз на часі присутність міжнародних спо-стерігачів, а можливо, і військових контингентів ООН на ро-сійсько-українському кордоні.

Я переконався, що мої парламентські колеги із старих країн Євросоюзу легковажно ставляться до всього, що коїться у нинішній Україні. Чим це пояснити? Відсутністю того життєвого досвіду, який маємо ми, котрі десятиліттями жили у московських колоніях. Вони не здатні уявити, що Москва поширює аж такі брехні, аж так перекручує факти, і, врешті-решт, кажуть: «Ні, це не може бути брехнею». А війська ООН на українських кордонах були би символом того, що ніхто не має права порушувати міжнародні угоди, що ані українці, ані ми, чехи, нікому не дозволяємо зневажати себе.

— Чи може українська армія гарантувати, що Росія і в майбутньому не порушуватиме суверенітету України?

— Безперечно, сучасна українська армія не є найбоєздатнішою армією Європи. Але разом із добровольчими підрозділами вона, гадаю, спроможеться ви-гнати бандитів і з Донеччини, і з Луганщини. Однак тримати на замку кордон між Україною та Росією — понад її сили. Тому засадничою вимогою західних держав до Володимира Путіна має бути: «Сам зачини кордон і припини постачати східноукраїнським сепаратистам зброю».

Джерело: http://www.dw.de.

 

 

Чорноморські новини

Передплата

Найкраща підтримка — ПЕРЕДПЛАТА!

Вихід газети у четвер. Вартість передплати:

  • на 1 місяць — 70 грн.
  • на 3 місяці — 210 грн.
  • на 6 місяців — 420 грн.
  • на 12 місяців — 840 грн.
  • Iндекс — 61119

Якщо хочете бути серед тих, хто читає, думає, не погоджується, сперечається, а відтак впливає на прийняття рішень на розвиток свого села чи міста, — приєднуйтеся до спілки читачів нашої газети.

Передплатити газету можна у поштовому відділенні або у листоноші, а також у редакції.

Оголошення

Написання, редагування, переклад

Редакція газети «Чорноморські новини» пропонує:

  • літературне редагування, коректуру, комп’ютерний набір, верстку та тиражування текстів;
  • високопрофесійні переклади з російської на українську і навпаки;
  • написання статей, есе, промов, доповідей, літературних, у тому числі віршованих, привітань.

Команда висококваліфікованих фахівців газети «Чорноморські новини» чекає на Ваші замовлення за телефонами:

099-277-17-28, 050-55-44-206

 
Адреса редакції
65008, місто Одеса-8,
пл. Бориса Дерев’янка, 1,
офіс 602 (6-й поверх).
Контактна інформація
Моб. тел.: 050-55-44-206
Вайбер: 068-217-17-55
E-mail: chornomorski_novyny@ukr.net