Переглядів: 896

Червоний день календаря, або Духовний вандалізм

Ми вперто не хочемо бачити жодного ідеологічного підґрунтя у традиційних святах. Усе дуже логічно і просто: ми тут для радості, а свято — зайвий привід, аби нам її, ту радість, побажали та подарували. І цілком достатньо. Це стосується не лише світських свят, а й релігійних. Часом дивишся на великодню пиятику (процвітає така традиція в південних провінціях України) й мимоволі усвідомлюєш себе атеїстом, богохульником і так далі. Навіть шкода такої богомольної завзятості. Ви бачили церковний календар? Там що не день — то свято. Це ж ніякої печінки не стане на таку «релігійність».

Щось подібне мені вперше спало на думку 8 Березня — в День солідарності працюючих жінок, свято фемінізму. В сучасній традиції — збір урожаю цукерко-букетно-парфумних виробів чоловіками й урочисте покладання всього цього добра особам жіночої статі. 1910 року Клара Цеткін на міжнародній конференції жінок-соціалісток за­пропонувала таке свято — жіночий день. Щоправда, це був за­клик до жінок боротися за рівно­прав’я із чоловіками. Яка там уже рівноправність, коли тисячі жінок реально вичікують презентів просто за те, що Всевишній зробив її дівчинкою, а не хлопчиком?! Парадокс: ми кажемо, ніби нічим не гірші за чоловіків, а почасти наголошуємо і на перевагах, але щиро переконані, ніби вони апріорі зобов’язані робити нам знижку, бо слабка ж стать, як-не-як. Люди! Рівноправність — вона на те й рівноправність, щоб ніхто не міг спекулювати.

Подібна ситуація складається 23 лютого та 6 грудня — дні захисника Вітчизни і Збройних сил України. На Одещині культивується перша дата, на Вінниччині, для прикладу, до певного часу пошановували другу. Погодьтеся, що два мілітарі-свята — забагато. Але як перша дата, так і друга у свідомості багатьох постає «чоловічим днем». І знову (як і в «жіночий день») вітаємо всіх, хто з відповідним набором хромосом. А ніс той чолов’яга службу в армії чи ні, піде він в разі чого захищати Батьківщину, а чи «відкосить» — питання для зануд, які не куштували смак життя і, взагалі, псують порядним людям свято.

Гендерний аспект абсурду в питаннях свят — то півбіди. Інша половина вітчизняної бідульки — конфесійна. Скажімо так: червоний день календаря — то, в будь-якому разі, свято. А будь-яке свято завжди супроводжується відповідним йому ритуалом. Ритуал Великодня, як можна спостерігати, — подвійний. Хтось іде до церкви, хтось — до найближчого бару. Одні родини набожно святять пасочки, інші — збирають святкову алкогольну провізію на природу. І так — з року в рік. Традицій, як-не-як, дотримуються всі. А що то за традиції — питання особистої культури та власної обмеженості. Ну повелося в багатьох, ніби працювати у Великдень — гріх, а пити — ні. То — за здоровля!

Насправді ж, у самих святах нема нічого, що підштовхує наші хибні та збочені уявлення до такого сценарію відзначання. Вони призначені, аби кожен відчував причетність до чогось доброго, світлого, священного. Відчував у такі дні себе не самотнім. Більше того, ми не зобов’язані нічого відзначати, якщо сама суть торжества не має для нас ваги. Ну не відчуваєте ви радості за Христове воскресіння, то не псуйте побожним людям ореолу свята. Завжди шкода, коли найбільш інтимне, глибоке та духовне для когось торжество перетворюється на фарс, такий собі духовний вандалізм.

Наталя ПАЛАМАРЧУК.

 

Чорноморські новини

Передплата

Найкраща підтримка — ПЕРЕДПЛАТА!

Вихід газети у четвер. Вартість передплати:

  • на 1 місяць — 70 грн.
  • на 3 місяці — 210 грн.
  • на 6 місяців — 420 грн.
  • на 12 місяців — 840 грн.
  • Iндекс — 61119

Якщо хочете бути серед тих, хто читає, думає, не погоджується, сперечається, а відтак впливає на прийняття рішень на розвиток свого села чи міста, — приєднуйтеся до спілки читачів нашої газети.

Передплатити газету можна у поштовому відділенні або у листоноші, а також у редакції.

Оголошення

Написання, редагування, переклад

Редакція газети «Чорноморські новини» пропонує:

  • літературне редагування, коректуру, комп’ютерний набір, верстку та тиражування текстів;
  • високопрофесійні переклади з російської на українську і навпаки;
  • написання статей, есе, промов, доповідей, літературних, у тому числі віршованих, привітань.

Команда висококваліфікованих фахівців газети «Чорноморські новини» чекає на Ваші замовлення за телефонами:

099-277-17-28, 050-55-44-206

 
Адреса редакції
65008, місто Одеса-8,
пл. Бориса Дерев’янка, 1,
офіс 602 (6-й поверх).
Контактна інформація
Моб. тел.: 050-55-44-206
Вайбер: 068-217-17-55
E-mail: chornomorski_novyny@ukr.net